Placebo - Hold On To Me

Who let the cat out of the bag 

Who told the world that I was older 

Who laughed at all I had

Who said the race was over 

 

I am a small and gentle man who 

Carries the world upon his shoulders 

Kindly lend a helping hand 

Come over 
 

And hold on to me, hold on to me, hold on to me, Hold ooonn 

 

My behaviour is hard to understand When I'm

Like a phone with no connection  

But I'm still doing all I can 

To try to get me some redemption 

I'm knee deep in sinking sand 

 

Crying out for your attention 

Kindly lend a helping hand 

For once defy convention 

 

And hold on to me, hold on to me, hold on to me, Hold ooonn 

And hold on to me, hold on to me, hold on to me, Hold ooonn 

Kim kediyi saldı?

Kim dünyaya yaşlandığımı söyledi?

Kim tüm sahip olduklarıma güldü?

Kim yarışın bittiğini söyledi?

 

Dünyayı omuzlarında taşıyan

Küçük ve centilmen bir adamım

Kibarca elimi uzatıyorum

Gel bana

 

Ve sarıl bana, sarıl bana, sarıl bana, sarıl

 

Davranışlarımı anlamak zor

Bağlantısı olmayan telefon gibiyim

Ama hala elimden geleni yapıyorum

Bir yardım çağrısına erişmek için

Dizlerim kuma battıyor

 

Dikkatini çekmek için sesli ağlıyorum

Kibarca elimi uzatıyorum

Son kez görüşebilmek için

 

Ve sarıl bana, sarıl bana, sarıl bana, sarıl

Ve sarıl bana, sarıl bana, sarıl bana, sarıl

Who let the cat out of the bag

Kim kediyi saldı?

Who told the world that I was older

Kim dünyaya yaşlandığımı söyledi?

Who laughed at all I had

Kim tüm sahip olduklarıma güldü?

Who said the race was over

Kim yarışın bittiğini söyledi?

I am a small and gentle man who

Dünyayı omuzlarında taşıyan

Carries the world upon his shoulders

Küçük ve centilmen bir adamım

Kindly lend a helping hand

Kibarca elimi uzatıyorum

Come over

Gel bana

And hold on to me, hold on to me, hold on to me, Hold ooonn

Ve sarıl bana, sarıl bana, sarıl bana, sarıl

My behaviour is hard to understand When I'm

Davranışlarımı anlamak zor

Like a phone with no connection

Bağlantısı olmayan telefon gibiyim

But I'm still doing all I can

Ama hala elimden geleni yapıyorum

To try to get me some redemption

Bir yardım çağrısına erişmek için

I'm knee deep in sinking sand

Dizlerim kuma battıyor

Crying out for your attention

Dikkatini çekmek için sesli ağlıyorum

For once defy convention

Son kez görüşebilmek için

And hold on to me, hold on to me, hold on to me, Hold ooonn

Ve sarıl bana, sarıl bana, sarıl bana, sarıl

And hold on to me, hold on to me, hold on to me, Hold ooonn

Ve sarıl bana, sarıl bana, sarıl bana, sarıl

Çevirmen Notu

Güzel ülkemde kimseciklerin bilmediği İngiliz bir gruptur. Şarkılarında acı ve yersiz yere " yak abi yak " dedirten o güzelim nakaratlarında kendinizden geçebilirsiniz.