Coeur De Pirate - Carry On

We sat on the edge of worlds today

The light of the sun daunts on my fate

And we're tried and true, our souls we bare

You promised to love me for some time
 

So don't let me fall, don't let me fall

Let the night time come its way

Don't let me fall, don't let me fall your way

 

And carry on, just cross the waters, I'll be okay

'Cause I've been loved, I've been loved enough today

I know your fears are hidden well beneath your wind

So don't be long and leave me here, let me belong

Let me belong

 

In darkness we rise, at twilight we sway

Only then do we feel alive

And the verve we once had lies in the bay

I hear it yelling for our lives
 

So don't let me fall, don't let me fall

Let the night time come its way

Don't let me fall, don't let me fall your way

 

And carry on, just cross the waters, I'll be okay

'Cause I've been loved, I've been loved enough today

I know your fears are hidden well beneath your wind

So don't be long and leave me here, let me belong

Let me belong

 

So won't you let me fall

So won't you let me fall

Let the nighttime come its way

 

And carry on, just cross the waters, I'll be okay

'Cause I've been loved, I've been loved enough today

I know your fears are hidden well beneath your wind

So don't be long and leave me here, let me belong

Let me belong

Bugün dünyanın kenarına oturduk

Güneş ışığı kaderimi yıldırıyor

Denedik ve doğruydu, ruhlarımız çıplaktı

Beni bir süreleğine seveceğine söz vermiştin

 

Bu yüzden düşmeme izin verme, düşmeme izin verme

Bırak da gece gelsin

Düşmeme izin verme, senin yolunda düşmeme izin verme

 

Ve devam et, sadece suyu geç, iyi olacağım

Çünkü aşıktım, bugünlük bu kadar aşk yeter

Biliyorum korkuların rüzgarın altına saklanmış

Öyleyse çok sürdürme ve beni burda bırak, izin ver

İzin ver

 

Karanlıkta yükselecek, alacakaranlıkta sallanacağız

Sadece böyle hayatta hissedeceğiz

 

Ve bir zamanlar körfeze yalvaran gücümüz

Duyduğuma göre hayatlarımıza bağırıyor

 

Bu yüzden düşmeme izin verme, düşmeme izin verme

Bırak da gece gelsin

Düşmeme izin verme, senin yolunda düşmeme izin verme

 

Ve devam et, sadece suyu geç, iyi olacağım

Çünkü aşıktım, bugünlük bu kadar aşk yeter

Biliyorum korkuların rüzgarın altına saklanmış

Öyleyse çok sürdürme ve beni burda bırak, izin ver

İzin ver

 

Öyleyse düşmeme izin verme

Öyleyse düşmeme izin verme

Bırak da gece gelsin

 

Ve devam et, sadece suyu geç, iyi olacağım

Çünkü aşıktım, bugünlük bu kadar aşk yeter

Biliyorum korkuların rüzgarın altına saklanmış

Öyleyse çok sürdürme ve beni burda bırak, izin ver

İzin ver

We sat on the edge of worlds today

Bugün dünyanın kenarına oturduk

The light of the sun daunts on my fate

Güneş ışığı kaderimi yıldırıyor

And we're tried and true, our souls we bare

Denedik ve doğruydu, ruhlarımız çıplaktı

You promised to love me for some time

Beni bir süreleğine seveceğine söz vermiştin

So don't let me fall, don't let me fall

Bu yüzden düşmeme izin verme, düşmeme izin verme

Let the night time come its way

Bırak da gece gelsin

Don't let me fall, don't let me fall your way

Düşmeme izin verme, senin yolunda düşmeme izin verme

And carry on, just cross the waters, I'll be okay

Ve devam et, sadece suyu geç, iyi olacağım

'Cause I've been loved, I've been loved enough today

Çünkü aşıktım, bugünlük bu kadar aşk yeter

I know your fears are hidden well beneath your wind

Biliyorum korkuların rüzgarın altına saklanmış

So don't be long and leave me here, let me belong

Öyleyse çok sürdürme ve beni burda bırak, izin ver

Let me belong

İzin ver

In darkness we rise, at twilight we sway

Karanlıkta yükselecek, alacakaranlıkta sallanacağız

Only then do we feel alive

Sadece böyle hayatta hissedeceğiz

And the verve we once had lies in the bay

Ve bir zamanlar körfeze yalvaran gücümüz

I hear it yelling for our lives

Duyduğuma göre hayatlarımıza bağırıyor

So won't you let me fall

Öyleyse düşmeme izin verme

Let the nighttime come its way

Bırak da gece gelsin

Let me belong

İzin ver

Çevirmen Notu

" Cœur De Pirate " asıl adıyla "Béatrice Martin" Kanadalı şarkıcı ve şarkı sözü yazarıdır.

Annesinin Fransız aksanını alan Béatrice bir çok başarılı Fransızca şarkıya imza atmıştır. Ayrıca " Carry On " şarkısının Fransızca versiyonu da bulunmaktadır.

Fransızca versiyonu " Cœur de pirate - Oublie-moi "